-
1 I must pull in or my letter will never end
Универсальный англо-русский словарь > I must pull in or my letter will never end
-
2 pull in
1) втягивать, втаскивать( что-л.)
2) разг. втягивать (во что-л.)
3) разг. арестовывать The police have pulled him in for questioning. ≈ Полиция задержала его для допроса. Syn: bring in
9), take in
19), yank in
4) разг. зарабатывать, загребать Syn: bring in
2), come in
17), knock down
8), knock up
7), pull down
6)
5) привлекать, притягивать( публику) The new singer is pulling the crowds in. ≈ На нового певца собираются толпы.
6) останавливать;
останавливаться (в пути) We'd better pull in at the next garage for some petrol. ≈ Надо остановиться на следующей заправке, за бензином.
7) сдерживать себя I must pull in or my letter will never end. ≈ Мне надо сдерживаться, а то я так буду писать письмо вечно.
8) сокращать (расходы)
9) прибывать( на станцию и т. п. о поезде) The train pulled in and all the passengers got off. ≈ Поезд прибыл на станцию и все пассажиры вышли.
10) осаживать (лошадь) Your horse is trying to go too fast;
you must pull him in. ≈ Лошадь бежит слишком быстро, осади ее. сдерживать себя - I must * or my letter never end я не должен увлекаться, иначе я никогда не кончу этого письма( разговорное) сокращать расходы( разговорное) арестовывать стягивать - to * troops( военное) стягивать войска привлекать, притягивать (публику) останавливать - to be pulled in for speeding быть остановленным за превышение скорости останавливаться (в пути) - let's * here and have something to eat давайте остановимся здесь и перекусим прибывать (на станцию, к месту назначения) > to * one's horns присмиреть, стушеваться;
сбавить тон > to * one's belt затянуть( потуже) пояс > to * the slack усовершенствовать организацию труда (фирмы, предприятия) -
3 I must pull in or my letter never end
Общая лексика: я не должен увлекаться, иначе я никогда не кончу этого письмаУниверсальный англо-русский словарь > I must pull in or my letter never end
-
4 pull in
1. phr v сдерживать себяI must pull in or my letter will never end — я не должен увлекаться, иначе я никогда не кончу этого письма
2. phr v разг. сокращать расходы3. phr v разг. арестовывать4. phr v стягивать5. phr v привлекать, притягивать6. phr v останавливать7. phr v останавливаться8. phr v прибыватьСинонимический ряд:1. arrest (verb) apprehend; arrest; detain; nab; pick up; pinch; run in2. reach (verb) arrive; get in; reach; show up; turn up3. reach a destination (verb) come; disembark; enter; get there; halt; land; reach a destination; reach a point4. restrain (verb) bit; brake; bridle; check; coarct; constrain; crimp; curb; hold back; hold down; hold in; inhibit; keep; keep back; rein; restrain; withhold -
5 pull in
[ʹpʋlʹın] phr v1. сдерживать себяI must pull in or my letter will never end - я не должен увлекаться, иначе /а то/ я никогда не кончу этого письма
2. разг. сокращать расходы3. разг. арестовывать4. стягиватьto pull in troops - воен. стягивать войска
5. привлекать, притягивать ( публику)6. 1) останавливать2) останавливаться ( в пути)let's pull in here and have something to eat - давайте остановимся здесь и перекусим
7. прибывать (на станцию, к месту назначения и т. п.)♢
to pull in one's horns - присмиреть, стушеваться; сбавить тонto pull in the slack - усовершенствовать организацию труда (фирмы, предприятия и т. п.)
См. также в других словарях:
Достоевский, Федор Михайлови — писатель, родился 30 октября 1821 г. в Москве, умер 29 января 1881 г., в Петербурге. Отец его, Михаил Андреевич, женатый на дочери купца, Марье Федоровне Нечаевой, занимал место штаб лекаря в Мариинской больнице для бедных. Занятый в больнице и… … Большая биографическая энциклопедия
Суворов, Александр Васильевич — (князь Италийский, граф Рымникский) — генералиссимус Российских войск, фельдмаршал австрийской армии, великий маршал войск пьемонтских, граф Священной Римской империи, наследственный принц Сардинского королевского дома, гранд короны и кузен … Большая биографическая энциклопедия
Репнин, князь Николай Васильевич — сын князя Василия Аникитича Репнина, генерал фельдмаршал, родился 11 марта 1734 года; скончался 12 мая 1801 г. Получив первоначальное воспитание под ближайшим наблюдением матери, Р. в 1745 г. был записан в л. гв. Преображенский полк солдатом и на … Большая биографическая энциклопедия
Мотивы поэзии Лермонтова — МОТИВЫ поэзии Лермонтова. Мотив устойчивый смысловой элемент лит. текста, повторяющийся в пределах ряда фольклорных (где мотив означает минимальную единицу сюжетосложения) и лит. худож. произв. Мотив м. б. рассмотрен в контексте всего творчества… … Лермонтовская энциклопедия